新闻中心讯 文学史上最著名的“天书”——爱尔兰作家詹姆斯?乔伊斯的巅峰巨作《芬尼根的守灵夜》远离中国读者73年后,终于由我校中文系副教授戴从容历时多年完成该书全球首个中文注译本。12月8日,《芬尼根的守灵夜》中文版举行了新书首发式。
《芬尼根的守灵夜》一书由20 世纪的伟大作家詹姆斯?乔伊斯耗费17 年著成。乔伊斯的意识流手法对世界文学写作产生了巨大影响,其另一部代表作《尤利西斯》曾“折磨”了读者和研究者半个多世纪。在《芬尼根的守灵夜》完成之际,乔伊斯甚至放言“这本书至少可以让评论家忙上三百年”。
因翻译难度极大,《芬》书自1939 年出版至今73 年一直无中译本。戴从容以惊人的毅力,坐上8年“冷板凳”,完成该书第一卷的翻译,并在翻译基础上增补了大量注解,力求最大程度地帮助中国读者更好地理解这部巨著。